简体版 繁體版 English 한국어
登録 ログイン

on the same pageの例文

例文モバイル版携帯版

  • whoa , it's not exactly like we've been on the same page lately .
    見解の相違だ
  • it's not exactly like we've been on the same page lately .
    見解の相違だ
  • come on , let's get on the same page about dad .
    さぁ パパのとこ 行きましょう
  • we need to be on the same page here . i think you can understand that .
    もしもし
  • i just want to make sure that we're on the same page .
    私たちが同じ考えでいるか 確認したいだけなの
  • a column for small good stories is on the same page .
    同じページにはちょっといい話的なコラムがある。
  • everyone's on the same page , no red tape .
    みんな同じ立場で、官僚主義は無い。
  • of putting the cholesterol information on the same page
    コレステロールの情報と同じページに入れます。
  • eight cartoonists from all sides all together on the same page
    1ページにまとめて印刷してもらって
  • hey , don't explain . we're on the same page .
    いいよ 僕も同じ考えだ
  • i think me and my brother aren't on the same page .
    俺 兄貴が言ってること なんか 違うような気がするんすよね。
  • just as long as we're on the same page .
    俺たちが同意してる限りは いい
  • i'm so glad we're on the same page .
    同じように考えていて とても嬉しいです
  • we gotta get our stories on the same page .
    話はまだ有る
  • i want us to get back on the same page .
    考え方を統一したい
  • glad we are on the same page .
    扉を開けてるのよ。 あぁ、そうだね。
  • we need to be on the same page here .
    意見をすり合わせなきゃ
  • i'm so glad we're on the same page .
    同じ意見で嬉しいよ
  • so , just want to make sure we're on the same page about everything .
    ということを確かめたい。 真ん中に寄せてくれ。
  • but we gotta get on the same page , how we're handling martinez .
    マルティネスをどうするか お互いの認識を確認する必要がある
  • もっと例文:  1  2