on the same pageの例文
- whoa , it's not exactly like we've been on the same page lately .
見解の相違だ - it's not exactly like we've been on the same page lately .
見解の相違だ - come on , let's get on the same page about dad .
さぁ パパのとこ 行きましょう - we need to be on the same page here . i think you can understand that .
もしもし - i just want to make sure that we're on the same page .
私たちが同じ考えでいるか 確認したいだけなの - a column for small good stories is on the same page .
同じページにはちょっといい話的なコラムがある。 - everyone's on the same page , no red tape .
みんな同じ立場で、官僚主義は無い。 - of putting the cholesterol information on the same page
コレステロールの情報と同じページに入れます。 - eight cartoonists from all sides all together on the same page
1ページにまとめて印刷してもらって - hey , don't explain . we're on the same page .
いいよ 僕も同じ考えだ - i think me and my brother aren't on the same page .
俺 兄貴が言ってること なんか 違うような気がするんすよね。 - just as long as we're on the same page .
俺たちが同意してる限りは いい - i'm so glad we're on the same page .
同じように考えていて とても嬉しいです - we gotta get our stories on the same page .
話はまだ有る - i want us to get back on the same page .
考え方を統一したい - glad we are on the same page .
扉を開けてるのよ。 あぁ、そうだね。 - we need to be on the same page here .
意見をすり合わせなきゃ - i'm so glad we're on the same page .
同じ意見で嬉しいよ - so , just want to make sure we're on the same page about everything .
ということを確かめたい。 真ん中に寄せてくれ。 - but we gotta get on the same page , how we're handling martinez .
マルティネスをどうするか お互いの認識を確認する必要がある